ก่อนอื่นต้องมาทำความเข้าใจกันก่อนว่าการแต่งงานกับชาวญี่ปุ่น ไม่ใช่ว่าแต่งงานกับปั๊บแล้วย้ายมาอยู่ด้วยกันได้เลยนะคะ ขั้นตอนการแต่งงานก็ส่วนแต่งงาน ขั้นตอนการขอวีซ่าก็ส่วนก็การขอวีซ่า แยกกันนะคะ ต้องแต่งงานกันให้เรียบร้อยและแจ้งลงทะเบียนแต่งงานกับทั้ง2ฝั่งไทยและญี่ปุ่นให้เรียบร้อยก่อนถึงจะขอวีซ่าได้ค่ะ ถ้าใครที่ผ่านกระบวนการสมรสทางกฎหมายมาอย่างเรียบร้อยแล้วน่าจะทราบกันดีว่าค่อยข้างวุ่นวายค่ะ ใครที่ยังไม่ทราบเรื่องการจดทะเบียนสมรสสามารถอ่านย้อนไปได้ค่ะ ขั้นตอนการแต่งงานกับชาวญี่ปุ่นภายใต้กฎหมายญี่ปุ่น3ขั้นตอน
การขอวีซ่าพำนักระยะยาวมีหลายกรณีเช่นการขอวีซ่าทำงาน การขอวีซ่าติดตามมารดา หรือการขอวีซ่าติดตามสำหรับคนที่แต่งงานกับชาวญี่ปุ่นแล้วต้องการมาอยู่ที่ญี่ปุ่นแบบระยะยาว(โอคซังในปัจจุบันก็อยู่ด้วยวีซ่าติดตามสามีค่ะ) ซึ่งโอคซังผ่านจุดๆนั้นมาแล้วได้ดำเนินเรื่องยื่นVisaต่างๆด้วยตัวเองไม่จำเป็นต้องใช้คนกลางเลยค่ะ ก็ไม่ได้ยากอย่างที่คิดค่ะ จึงได้รวบรวมเอกสารการขอวีซ่าญี่ปุ่นติดตามคู่สมรสและสรุปเป็นขั้นตอนให้อ่านกันง่ายๆ 3ขั้นตอนดังนี้ค่ะ
ขั้นตอนการขอวีซาติดตามคู่สมรสญี่ปุ่น แบ่งเป็น 3 ขั้นตอนใหญ่ๆ
1. ดำเนินเรื่องขอใบขออนุญาติพำนักCOE (Certificate Of Eligibility):ดำเนินการในญี่ปุ่น
2.ยื่นขอวีซ่าคู่สมรสที่ไทยภายใน3เดือนหลังจากได้รับใบขออนุญาติพำนัก
3.ฟังผล รับเอกสาร และเดินทางมายังญี่ปุ่น
1. ดำเนินเรื่องขอใบCOE(Certificate Of Eligibility)
การขอวีซ่าคู่สมรส (วีซ่าแต่งงาน)จริงๆแล้วไม่ต้องขอใบ COEก็ได้ค่ะ แต่การขอใบCOE เป็นการช่วยให้การขอวีซ่านั้นได้ง่ายขึ้นค่ะ ใบCOEจะออกโดยนิวกัง(Ministry of Justice) หลายๆคนหรือโอคซังเองจึงแนะนำมากๆค่ะว่าควรขอใบCOE ค่ะ เพราะถ้าไม่มีใบCOEนี้อาจจะโดนปฎิเสธการขอวีซ่าได้ค่ะ
การขอใบCOEจะดำเนินการในญี่ปุ่นโดยให้คู่สมรสชาวญี่ปุ่นเป็นคนดำเนินการให้ค่ะ คู่สมรสฝ่ายไทยไม่จำเป็นต้องไปที่ญี่ปุ่นค่ะ โดยให้คู่สมรสชาวญี่ปุ่นติดต่อที่นิวกังในจังหวัดที่พักอยู่เพื่อขอใบCOEค่ะซึ่งเอกสารที่ต้องนำไปยื่นประกอบการขอใบCOEนี้ที่ต้องเตรียมคือ
คู่สมรสฝ่ายไทย
- รูปถ่ายหน้าตรงขนาด 4cm.x 3cm.
- เอกสารแต่งงานจากทางฝั่งไทย(ใบทะเบียนครอบครัวฝั่งไทยที่ได้รับจากอำเภอตอนที่เราไปแจ้งจดทะเบียนแต่งงานที่ไทยและใบรับรองการเปลี่ยนนามสุล,ใบรับรองการเปลี่ยนคำนำแปลเอกสารเหล่านี้เป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยค่ะให้คู่สมรสแปลให้ก็ได้ค่ะไม่เสียเงิน อ่านฟอร์มการแปลใบทะเบียนครอบครัวครัวและใบรับรองการเปลี่ยนคำนำหน้าและนามสกุลจากไทยเป็นญี่ปุ่นแจกฟรี โดยไม่ต้องรับตราประทับรับรองนิติกรณ์จากกงสุลไทยเลยค่ะ)
- สำเนาพาสปอร์ตอันใหม่ที่เปลี่ยนนามสกุลและคำนำหน้าแล้ว
ส่งเอกสารข้างต้นไปให้คู่สมรสญี่ปุ่นได้เลยค่ะ
คู่สมรสฝ่ายญี่ปุ่น
- เอกสารรับรองเงินเดือนและเอกสารการเสียภาษี
- ใบคำร้องดาวโหลดเอกสาร
- จูมินเกียวของสามี
- กรอกแบบสอบถามเกี่ยวกับประวัติเรื่องราวความรัก ข้อมูลตรงนี้จะมีผลต่อการตัดสินใจออกใบCOEให้มากๆค่ะ เพราะเจ้าหน้าที่ต้องการรู้ว่าเราเป็นคู่รักกันจริงๆนะไม่ได้หลอกลวง ใครที่รักกันจริงๆข้อมูลต้องนี้กรอกได้ไม่ยากแน่นอนค่ะ ถ้าในกระดาษเขียนไม่พอแนบเอกสารเรื่องราวความรักเพิ่มเข้าไปด้วยได้ค่ะ สามีโอคซังเขียนไป41หน้าพร้อมแนบภาพเราสองคนเคียงคู่เป็นสิบภาพ เจ้าหน้าที่อ่านจนเอียนเลี่ยนในความหวานไปเลย อายก็อายแต่กลัวไม่ได้ใบCOEหน่ะค่ะจึงจัดไปแบบเต็มๆตา ดาวโหลดเอกสาร
- รูปคู่ที่ถ่ายด้วยกัน2-3ใบ
- สแตมป์อากรราคา 392円
- โคเซกิโทฮงที่มีชื่อของเราเองและคู่สมรส
อ่านเพิ่มเติมในภาษาญี่ปุ่นได้ที่นี่
เมื่อเตรียมเอกสารทุกอย่างจนครบถ้วนดีแล้วคู่สมรสฝ่ายญี่ปุ่นก็ไปที่นิวกังใกล้บ้านเพื่อยื่นเอกสารพวกนี้ได้เลยค่ะ คู่สมรสฝ่ายไทยรออย่างเดียวค่ะ หลังจากที่ยื่นเรื่องขอแล้วรอผล2สัปดาห์ก็ได้ใบCOEมาแล้วค่ะ ในขั้นตอนนี้บางคนที่เคยมีคดีความติดตัวหรือเคยทำความผิดในญี่ปุ่นอาจจะโดนปฏิเสธและไม่ได้รับใบCOEค่ะ แต่ถ้าเป็นคนปกติที่ไม่เคยทำความผิดอะไร โอคซังคิดว่าน่าจะได้กันทุกคนค่ะ
ใบ COE (Certificate of Eiligibility)หน้าตาแบบนี้ค่ะโดยในใบนี้จะระบุไว้ว่าต้องเข้ามารายงานตัวภายใน3เดือนหลังจากที่ใบCOEได้ถูกปล่อยออกมาค่ะ โดยให้คู่สมรสชาวญี่ปุ่นส่งใบ COEนี้มาที่ไทยแบบด่วนๆเลยค่ะ การรรายงานตัวในที่นี่คือการเดินทางเข้าไปยังญี่ปุ่นค่ะ เจ้าหน้าที่จะรอต้อนรับอยู่ที่กองตรวจคนเขาเมืองที่สนามบินค่ะ
2.ยื่นขอวีซ่าคู่สมรส ที่ไทยภายใน3เดือนหลังจากได้รับใบขออนุญาติพำนัก
หลังจากที่ได้รับใบCOEมาแล้ว ก็ดำเนินการยื่นขอวีซ่าติดตามไปญี่ปุ่นที่ สถานเอกอัครราชทูตญี่ปุ่นประจำประเทศไทย(Embassy of Japan in Thailand )ได้เลยค่ะจะมีที่ศูนย์นานา กับศูนย์สีลมค่ะ เตรียมเอกสารดังนี้ค่ะ
- ใบCOE (Certificate Of Eligibility)ที่เพิ่งได้รับมาจากญี่ปุ่น
- หนังสือเดินทางพาสปอร์ตตัวจริง
- ใบคำร้องดาวโหลดในขั้นตอนนี้ถ้ามีข้อมูลให้เขียนว่าจะอยู่ที่ญี่ปุ่นนานเท่าไรให้ระบุไปว่า1ปีตามขั้นปกติของการขอวีซ่าติดตามในครั้งแรกที่ใบCOEระบุค่ะ จะยังไม่สามารถขอวีซ่าถาวรญี่ปุ่นได้นะคะ เมื่อมาอยู่ญี่ปุ่นแล้วเราต้องมีการต่อวีซ่าไปเรื่อยๆเมื่อครบกำหนดค่ะ
- รูปถ่ายขนาด 2×2นิ้วที่ไม่มีการแต่งภาพ ติดลงในใบคำร้อง
- แบบสอบถาม ภาษาอังกฤษดาวโหลด ภาษาไทยดาวโหลด
- ทะเบียนบ้านตัวจริงและสำเนา
- เอกสารรับรองยืนยันการแต่งงานมีอะไรอยู่ส่งให้หมด เช่น ใบสมรส, เอกสารการเปลี่ยนคำนำหน้าชื่อ เอกสารเปลี่ยนนามสกุลทั้งตัวจริงและสำเนา
- เอกสารรับรองรายได้และการเสียภาษีของคู่สมรส
- เอกสารเรื่องราวความรักพร้อมลายเซ็นคู่สมรส
- สำเนาพาสฟอร์ตคู่สมรสพร้อมลายเซ็น
- ใครที่ไม่ว่างไปดำเนินเรื่องขอวีซ่าด้วยตัวเองได้สามารถให้เพื่อนหรือคนสนิทดำเนินเรื่องแทนได้ค่ะแต่ต้องมีใบมอบอำนาจ ดาวโหลดใบมอบอำนาจ
ตอนที่ยื่นเอกสารครบแล้วเจ้าหน้าที่จะถามเราค่ะว่าสะดวกรับเอกสารทางไหน โดยสามารถมารับได้ด้วยตัวเองหรือจะให้เจ้าหน้าที่ส่งให้ทางไปรษณีย์ก็ได้ โอคซังเลือกแบบส่งทางไปรษณีย์ค่ะส่งตรงถึงหน้าบ้านสะดวกสุดๆ
3.ฟังผล รับเอกสาร และเดินทางมายังญี่ปุ่น
3.1 ฟังผลและรับเอกสาร
เวลาผ่านไปเพียง7วัน เอกสารก็ได้รับคืนมาอยู่ในมือเรียบร้อยโดยคุณพี่ไปรษณีย์ พร้อมกับมีหน้าเพิ่มเข้ามาในพาสปอร์ต1หน้าคือหน้าวีซ่า (Japan Visa) ที่มีรูปหน้าของเรา แต่! โอคซังมาสังเกตในวันที่เริ่มอนุญาตและวันหมดอายุของวีซ่าค่ะ สมมุตินะคะ
Date of Issue 01 SEP 16 วันเริ่ม 1 กันยายน 2016
Date of Expiry 01 DEC 16 วันที่หมดอายุ 1 ธันวาคม 2016
For stay(s) of 1 year สำหรับ1ปี
อ่าว? แต่ทำไมที่ระบุวันเดือนด้านบนถึงมีอายุแค่3เดือน(จากกันยายน-ธันวาคม) ไม่รอช้าค่ะคิดว่าเจ้าหน้าที่ลงข้อมูลผิดพลาดเลยโทรถามทางสถานทูตญี่ปุ่นแบบด่วนเลยค่ะ จึงได้คำตอบว่าวันที่ที่บันทึกลงในวีซ่านั้นคือช่วงเวลาที่เราต้องเดินทางไปรายงานตัวที่ญี่ปุ่นค่ะ(ภายในระยะเวลา3เดือนตามใบCOE)ส่วนเวลาอายุของวีซ่าสำหรับ1ปีที่ได้จะเริ่มนับตั้งแต่วันที่เราเดินทางถึงประเทศญี่ปุ่นเป็นต้นไปค่ะ โล่งใจ
หลังจากนี้เราก็เดินทางไปที่ญี่ปุ่นได้เลยค่ะ เดินทางไปคนเดียวก็ได้นะคะ ให้แฟนรอรับอยู่ปลายทางเพื่อความประหยัดค่าตั๋วเครื่องบิน
เพียง3ขั้นตอนนี้ก็ถือว่าวีซ่าผ่านเรียบร้อยแล้วค่ะ หลังจากนี้จะเป็นสิ่งที่เราต้องทำหลังจากที่เดินทางออกจากประเทศไทยมุ่งสู่ประเทศญี่ปุ่นค่ะ
3.2 รับใบ Residence Card หรือไซริวการ์ด(ที่ตม.สนามบิน)
เมื่อเราเดินทางมาถึงญี่ปุ่น ก่อนที่จะเข้าในประเทศเราต้องผ่านการตรวจพาสปอร์ตที่กองตรวจคนเข้าเมืองในสนามบิน ตรงนี้แหล่ะค่ะ เจ้าหน้าที่จะเชคเอกสารในมือเรา คือ พาสปอร์ต, ใบCOEที่แนบไว้ในพาสปอร์ต, ใบขาเข้าประเทศญี่ปุ่น(จะได้รับบนเครื่องบินจากพนักงานสายการบิน หรือสามารถหยิบได้ที่เคาน์เตอร์ก่อนถึงจุดตรวจคนเข้าเมือง) เมื่อเจ้าหน้าที่คีย์ข้อมูลใบCOEของเราเข้าระบบนี่คือการรายงานตัวเรียบร้อยแล้วค่ะ แล้วเจ้าหน้าที่จะปริ้นใบไซริวการ์ดออกมาให้เราค่ะลักษณะเป็นการ์ดพาสติกคล้ายๆกับบัตรประชาชนค่ะเราจะได้รับตรงนั้นเลย หลังจากนี้ก็ไปรับกระเป๋าที่สายพาน และเดินเข้าสู่ประเทศญี่ปุ่นได้ชิวๆแล้วค่ะ
ตัวอย่างใบไซริวการ์ดค่ะ ด้านหน้าจะมีระบุค่ะว่า 日本人の配偶者等(Spouse or child of Japanese National) และมีระบุวันหมดอายุด้วยค่ะ(ถ้าเราอยู่ในญี่ปุ่นจนบัตรใกล้จะหมดอายุแล้วก่อน3เดือนที่บัตรจะหมดอายุต้องไปทำเรื่องต่อวีซ่าที่นิวกัง Ministry of Justiceในจังหวัดนะคะ)
3.3 ลงทะเบียนที่พักอาศัย(ที่อำเภอญี่ปุ่นที่เราพักอาศัย)
เมื่อเข้ามาอยู่ในญี่ปุ่นแล้วสิ่งที่ขาดไม่ได้และต้องดำเนินเรื่องให้เร็วที่สุดคือ การไปขึ้นทะเบียนที่พักอาศัยตามที่ว่าการอำเภอที่เราพักอาศัยอยู่ค่ะเป็นที่ทำการอำเภอที่เดียวกันกับที่เราไปจดทะเบียนสมรสหรือขอใบทะเบียนครอบครัวโคเซกิโทฮงค่ะ (**ถ้าใครที่ตอนจดทะเบียนแต่งงานได้จดทะเบียนแต่งงานภายใต้กฎหมายญี่ปุ่น(จดทะเบียนแต่งงานที่อำเภอญี่ปุ่น) ต้องแจ้งเปลี่ยนนามสกุลที่อำเภอนี้ด้วยนะคะ(ในกรณีที่เปลี่ยนนามสกุลตามสามี)แล้วรอระบบอัพเดท1สัปดาห์เราก็จะสามารถได้ใบทะเบียนครอบครัวโคเซกิโทฮงที่ชื่อนามสกุลเราเปลี่ยนแล้วเรียบร้อยค่ะ)
ทะเบียนที่อยู่จะถูกพิมพ์ลงในด้านหลังของใบไซริวการ์ดของเราค่ะ หลังจากลงทะเบียนที่พักอาศัยแล้ว ก็ดำเนินเรื่องทำใบID Cardบัตรประชาชน และเรื่องสิทธิประกันชีวิตและการรักษาพยาบาลค่ะ โดยขั้นตอนทั้งหมดจะดำเนินการที่อำเภอที่เดียวเลยค่ะไม่ต้องไปหลายๆที่ให้ยุ่งยากโดยจะมีแผนกแยกไปเลย เจ้าหน้าที่จะแนะนำเราเองค่ะ อ่านบทความขั้นตอนการลงทะเบียนที่พักอาศัยแบบละเอียด
ด้านหน้าของบัตรไซริวการ์ดยังคงเหมือนเดิมแต่ด้านหลังจะมีที่พักตามทะเบียนของเราค่ะ
ตัวอย่างใบประกันสุขภาพค่ะ
ไม่ยากเลยใช่มั้ยคะ ใครที่กำลังงงอยู่หรือเริ่มตรงไหนไม่ถูกแค่ทำตามขั้นตอนที่โอคซังบอกไว้รับรองค่ะว่าง่ายขึ้นมากๆ ไม่ได้ยากอย่างที่คิดค่ะ และขอแสดงความยินดีกับคู่รักอีกหลายๆคู่ที่กำลังจะได้อยู่ร่วมกันนะคะ เพียงแค่ความรักความเข้าใจที่มีให้กันก็จะทำให้ทุกๆวันเต็มเปี่ยมด้วยกำลังใจค่ะ เพื่อนๆพี่ๆคนไทยหลายๆคนเมื่อมาใช้ชีวิตอยู่ที่ญี่ปุ่นแล้วจะเกิดความเครียดขึ้นเพราะวัฒนธรรม สภาพสังคม การใช้ชีวิต ระบบความคิดทุกอย่างแตกต่างจากคนไทยมากๆ โอคซังอยากให้กำลังใจว่าอย่าท้อนะคะโอคซังเองก็เป็นเหมือนกันค่ะ แต่เพราะความรักที่มีควบคู่ไปด้วยความเข้าใจความเคารพในความแตกต่างซึ่งกันและกัน โอคซังเชื่อว่าจะทำให้รักนี้ยั่งยืนและอยู่กับเราไปตลอดกาลแน่นอนค่ะ
สำหรับการต่อวีซาสอ่านต่อได้ที่[การต่อวีซ่าระยะยาวในญี่ปุ่นสำหรับคู่สมรสชาวไทย]
แล้วเจอกันใหม่ในบทความหน้านะคะ
มาตะเน้
COMMENTS
กำลังหาข้อมูลอยู่เลยคะ บอกตรงๆก่อนมาเจอบทความนี้งงเป็นไก่ตาแตกเลยคะ อยากขอบคุณมากๆจริงๆคะ จะยิดไปทำตามนะคะ ขอบคุณจริงๆคะ
ขอบคุณมากๆเช่นกันค่ะ ขอให้ขั้นตอนการขอวีซ่าผ่านฉลุยเลยค่ะ ^^
พาสปอร์ทแฟนได้ใช้มั้ยค่ะ…แล้วถ้าได้รับพาสปอร์ทคืนแล้ว วันที่ออกเดินทางเขาจะระบุในพาสปอร์ทเลยหรือเปล่าค่ะ
ใช้แค่สำเนาพาสปอร์ตของแฟนในวันที่ยื่นขอวีซ่าค่ะ**พาสฟอร์ตตัวจริงไม่จำเป็นค่ะ
และถ้าได้รับพาสปอร์ตคืนแล้ว วันที่เราต้องเดินทางจะมีระบุในพาสปอร์ตที่ยึดตามใบCOEค่ะ
ส่วนวันที่ออกเดินทางจริงๆจะไม่ระบุในพาสปอร์ตค่ะ แค่ให้เราเดินทางวันไหนก็ได้ภายใน3เดือนที่ระบุในพาสปอร์ตและใบCOEก็พอค่ะ
ส่วนระยะเวลาในการนับอายุวีซ่าระยะยาว1ปีจะเริ่มนับตั้งแต่วันที่เราเดินทางถึงที่ญี่ปุ่นค่ะโดยยึดตามใบ ไซริวการ์ด(Residence card)ค่ะ
ขอบคุณสำหรับข้อมูลนะคะตั้งแต่เริ่มต้นจดทะเบียนสมรส จนมาถึง residence card ตอนแรกก็สับสนว่าจะเริ่มยังไงดี
ตอนนี้ได้วีซ่า 1 ปีเพิ่งจะย้ายมาโตเกียว แต่แอบงงนิดนึงค่ะ ว่าถ้าเรากลับไทยต้องกรอกใบขาออกรึใบอะไรด้วยไหมคะ
ขอบคุณมากๆๆๆค่ะ
-เวลากลับไทยต้องกรอกใบ Re-Entry ระบุวันกลับค่ะ ใบนี้สามารถหยิบได้ที่เคาน์เตอร์ในสนามบินโซนแถวๆข้างหน้าช่องตรวจพาสปอร์ตขาออกค่ะ จะมีเคาน์เตอร์ใหญ่มากๆเขียนว่าRe-Entryค่ะ
-เวลากลับเข้ามาญี่ปุ่นคนที่มีบัตรResidence cardก็สามารถเข้าช่องเชคพาสปอร์ตขาเข้าญี่ปุ่นที่ช่องผู้ถือบัตร Residence cardเช่นกันไม่ต้องต่อแถวยาวๆกับช่องนักท่องเที่ยวนะคะ
^^
ขอบคุณสำหรับข้อมูลมากค่ะ กำลังจะยื่นขอใบCOE อยากรบกวนขอเอกสารแต่งงานจากทางฝั่งไทยที่แปลเป็นภาษาญี่ปุ่นส่งมาในเมล์ได้ไหมค่ะ พอดีช่วยกันแปลกับสามีค่ะ (สามีเป็นคนจีน) ขอคุณมากค่ะ
ขออภัยที่ตอบช้านะคะ ตอนนี้ส่งให้เรียบร้อยแล้วในเมลล์ที่แนบมาGifxxxxxx@gmail.com มีอะไรสงสัยเพิ่มเติมปรึกษาได้เลยนะคะ
แล้วถ้าเราได้ใบcoe มาแล้ว ก่อนที่เราจะไปยื่นเอกสารที่นานา เราต้องแปลเอกสารและประทับตราที่แจ้งวัฒนะก่อนไหมค่ะ ช่วยบอกด้วยค่ะ add line noinoi1929 อยากทราบด่วนค่ะเพราะอีก1อาทิตย์ต้องไปนานาค่ะ
ใช้เอกสารที่แปลแล้วบางอย่างเหมือนกับตอนยื่นขอใบCOEเลยค่ะคือเอกสารเรื่องราวความรักตรงนี้จะเป็นภาษาญี่ปุ่นค่ะแค่เซ็นชื่อปั๊มตรารับรองการเขียนโดยคู่สมรสหรือเราเองก็ได้ค่ะใครเขียนก็เป็นคนเซ็นชื่อค่ะ และไม่ต้องไปประทับตราอะไรเลยค่ะ
(ต้องขอโทษที่ไม่ได้แอดไลน์นะคะพอดีไม่มี Line IDค่ะ ถ้ามีอะไรสงสัยเพิ่มเติมติดต่อโดยตรงที่เมลล์ bababoboinjapan@gmail.com ค่ะ)
ตอนนี้ดิฉันได้วีซ่าเเล้วค่ะ ถ้าเราซื้อตั๋วเครื่องบินไปญี่ปุ่นสามารถซื้อตั๋วเครื่องบินขาไปขาเดียวได้ไหมคะ
ขอบคุณมากค่ะ
ยินดีต้อนรับสู่เจแปนแดนอาทิตย์อุทัยนะคะ ^^
ดีใจด้วยมากๆเลยค่ะ ตั๋วเครื่องบินซื้อขาเดียวได้เลยค่ะและเจ้าหน้าที่ที่สนามบินดูวีซ่าในมือเราจะรู้ทันทีว่าเรามาเพื่ออยู่ระยะยาวอยู่แล้วค่ะเพราะฉะนั้นไม่มีปัญหาค่ะ
ส่วนตั๋วเครื่องบินก็สามารถซื้อของสายการบินไหนก็ได้ค่ะ บินไปคนเดียวก็ได้ให้แฟนรอรับที่ปลายทางค่ะ
ขอบคุณมากมากค่ะ ขอบคุณข้อมูลทุกบรรทัดเลย มีประโยชน์มากสำหรับคนที่หาข้อมูลเรื่องการเเต่งงานกับคนญี่ปุ่น เพราะอ่านแล้วเข้าใจง่าย เป็นขั้นเป็นตอน ขอบคุณอีกครั้งนะคะ จะค่อยติดตามคุณต่อไปค่ะ
ดีใจมากๆค่ะข้อความของคุณเองก็สร้างกำลังใจให้คนเขียนมากๆเลย
ขอบคุณเช่นกันนคะ ขอบคุณมากๆค่ะ
รบกวนถามเรื่องใบทะเบียนฐานะครอบครัว ตอนที่ยื่นขอ ใบ COE เราต้องใช้ตัวจริงไหมคะ แล้วตอนขอวีซ่าต้องใช้ตัวจริงอีกไหมคะ เพราะว่าทางอำเภอให้มา1ชุด ตัวจริงกลัวว่าถ้าให้ไปตอนขอใบ COE แล้วจะไม่มีตอนขอวีซ่าอีกค่ะ รบกวนถามเพิ่มอีกข้อค่ะว่าใบทะเบียนฐานะครอบครัวต้องแปลเป็นอังกฤษก่อนญี่ปุ่นหรือแปลญี่ปุ่นได้เลยคะ ขอบคุณมากนะคะ
สวัสดีค่ะ
-สำหรับตอนขอCOE:ใบฐานะแห่งครอบครัวใช้แค่ตัวสำเนาไทยกับฉบับแปลภาษาญี่ปุ่นค่ะภาษาอังกฤษไม่ต้องใช้ค่ะ
-สำหรับตอนขอวีซ่า:ใบฐานะแห่งครอบครัวใช้แค่ตัวสำเนาเช่นกันค่ะ แต่ให้นำตัวจริงไปแสดงเป็นหลักฐานด้วยเฉยๆค่ะ
^^v
ขอบคุณมากนะคะ มีประโยชน์มากจริงๆสำหรับคนที่ไม่รู้จะเริ่มต้นยังไง ขอบคุณที่คอยช่วยแนะนำนะคะ ตอนนี้มาอยู่ญี่ปุ่นแล้วค่ะ ปัญหาต่อไปคือภาษาญี่ปุ่นเพราะไม่รู้เรื่องเลยค่ะ
ต้องเริ่มเรียนจากศูนย์ ขอบคุณมากๆอีกครั้งค่ะ
ดีใจด้วยมากๆๆๆๆค่ะ ^^ ทางนี้ก็เริ่มจาก0เหมือนกันค่ะ ถ้ามีคะแนนเต็ม10คิดว่าปัจจุบันน่าจะเขยิบไปสัก2แล้ว ไม่รู้ทำไมภาษาญี่ปุ่นไม่เข้าหัวสักที พยายามไปด้วยกัน อ่านหนังสือสู้ๆค่ะ ถ้ามีวิธีเรียนภาษาญี่ปุ่นแบบรวดเร็วทันใจมาแชร์กันได้นะคะ
เครียดมาก ไม่รู้จะเริ่มตรงไหน
ค่อยๆทำทีละขั้นตอนนะคะ อ๊คเป็นกำลังใจให้ค่ะ ^^
สอบถาม นิวกัง Ministry of Justice ของโอซาก้า ,นารา ต้องไปที่ไหนคะ
แผนที่ของนิวกังที่โอซาก้านะคะ https://www.mofa.go.jp/mofaj/gaiko/local/osaka/map.html
ส่วนของนาราอ๊คไม่รู้จริงๆค่ะ ^^
ขอสอบถามค่ะว่า ใบ COE ปกติรอนานมั้ยคะ ยื่นที่โอซาก้าไปแล้วค่ะ
รอไม่นานค่ะ ถ้าไม่ติดขัดอะไร2สัปดาห์-1เดือนก็ได้แล้วค่ะ^^
สอบถามค่ะ
ยื่นขอวีซ่าพร้อมใบ COE มีกรณีที่วีซ่าไม่ผ่านไหมคะ
เพิ่งยื่นวีซ่าไปเมื่อวันที่ 7 แล้วทางกงสุลโทรมาสัมภาษณ์นิดหน่อย ไม่ทราบว่ามีปัญหาอะไรรึเปล่า
รู้สึกกังวลมากเลยค่ะ
สามีเป็นคนไทยที่ไปทำงานญี่ปุ่นค่ะ
ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
สวัสดีค่ะ ไม่ต้องกังวลไปค่ะ
ส่วนใหญ่ขั้นตอนจะไม่ผ่านกันที่COEค่ะ ถ้าCOEผ่านแล้วที่เหลือก็ไม่น่าจะมีปัญหาอะไรแล้วค่ะ เพราะถือว่าทางฝั่งญี่ปุ่นตรวจสอบเราเรียบร้อยแล้วในระดับหนึ่งค่ะ ^^
ขอบคุณมากนะคะ สบายใจขึ้นแล้วค่ะ
ขอบคุณโอคซังมากๆค่ะ ขอชื่นชม โอคซัง เป็นคนที่เก่งและใจดี ที่เขียนบอกขั้นตอนขอวีซ่าที่เป็นประโยชน์มากๆ ทำให้คนที่รักกันได้อยู่ด้วยกัน ส่วนตัวเข้ามาอ่านประมาณ4รอบแล้วค่ะ ขั้นตอนแต่ละขั้นตอนเหมือนง่าย แต่ทำจริงยากมากเลยค่ะ555 น้าอายุ51ปี แก่ไม่รู้ว่าจะจะทำยังไงเขาจึงให้ช่วย พอได้อ่านข้อความทุกข้อความคือได้ความรู้ทุกตัวอักษรเลยค่ะ คือเดินเรื่องมาประมาณ3-4เดือนตอนนี้ฝันใกล้จะเป็นจริงแล้วค่ะ ขอบคุณมากจริงๆค่ะ
ขอบคุณมากๆๆๆๆๆค่ะ อ่านแล้วมีกำลังใจในการเขียนบทความอื่นๆขึ้นอีกมากเลยค่ะ
ขอให้ทุกอย่างสำเร็จลุล่วงด้วยดีนะคะーv-
รบกวนสอบถามหน่อยนะค่ะ เพิ่งได้ใบcoe มาค่ะ แต่ขั้นตอนต่อไปจะทำยังไงต่อค่ะ พี่เกร็งมากเลยค่ะ กลัวจะยื่นวีซ่าไม่ผ่าน เอกสารเราต้องเตรียมอะไรบ้างค่ะ เราจะกรอกเอกสารเองหรือต้องจ้างบริษัททำดีค่ะ รบกวนให้ข้อมูลพี่ทางเมลล์หน่อยนะค่ะ ขอบคุณล่วงหน้านะค่ะ เมลล์พี่ค่ะbor2521@hotmail.com
ขอบคุณมากค่ะ เราเดินเอกสารเองโดยอ่านจากบทความนี้ ตอนนี้ถึงขั้นตอนขอใบ COE แล้วค่ะ ☺️☺️☺️
อยากสอบถามเพิ่มเติมว่าเอกสารเรื่องราวความรักนี่คือต้องให้สามีเขียนไว้ 2 ชุดหรอคะ?
หรือว่าหลังจากได้ใบ COE มาแล้วเค้าจะคืนให้ด้วย และเรานำไปใช้ต่อในการยื่นขอวีซ่าคะ
ถ้าไม่เป็นการรบกวน ฝากส่งไฟล์พวกแปลเอกสารต่างๆ เป็นภาษาญี่ปุ่นที่โอคซังแจกให้ทางเมลด้วยได้ไหมคะ
ดีใจจังที่บทความนี้มีประโยชน์จริงๆ ขอบคุณมากๆนะคะ
สำหรับเอกสารเรื่องราวความรักทำไว้2ชุดค่ะ เพราะเขาไม่คืนให้ค่ะ อย่าลืมให้สามีเซ็นกำกับไว้ทั้งสองชุดด้วยนะคะ^^
มาถึงขั้นตอนขอใบCOEแล้วเอกสารที่ต้องแปลเพิ่มมีแค่มบทะเบียนครอบครัวกับพวกใบเปลี่ยนชื่อก็ไม่มีอะไรแล้วค่ะ
แจกไว้ให้ในลิ้งนี้แล้วนะคะ https://www.bababoboinjapan.com/2018/02/13/family-status/ ที่เหลือใช้ชุดเดิมทั้งหมดกับตอนขั้นตอนแต่งงานได้เลยค่ะ
-v- ขอให้ทุกอย่างราบรื่น เป็นกำลังใจให้ค่ะ
ขอบคุณสำหรับข้อมูลนะคะ ข้อมูลชัดเจนอ่านเข้าใจง่ายมากค่ะ
แต่ขอสอบถามว่า ในกรณีที่เราไม่ต้องการเปลี่ยนคำนำหน้าชื่อ และ นามสกุลตามคู่สมรสชาวญี่ปุ่น สามารถทำได้ไหม และจำเป็นต้องไปเปลี่ยนพาปอร์ตใหม่หรือเปล่าคะ ขอบคุณค่ะ